However, in a poetic sense, lives on. Every time a young activist named Gustavo stands up in a Buenos Aires plaza wearing an Evita t-shirt; every time a father named Gustavo names his daughter Eva; every time a confused tourist asks a cab driver, "Dónde está la tumba de Gustavo Evita?" —the ghost gains a little more substance.

While many might mistake the title for a reference to the famous Argentine figure Eva Perón, the song's title is actually an acronym: "Es vienkārši izkūstu Tevi atceroties" Translation: "I simply melt remembering you."

Zajac, being a native of Argentina, brings a rare, deeply authentic cultural lens to the staging of Eva Perón's life.

The Legacy of "E.V.I.T.A.": How Gustavo Redefined Latvian Hip-Hop