Wesprzyj Wolne Lektury 1,5% podatku — to nic nie kosztuje! Wpisz KRS 00000 70056 i nazwę fundacji Wolne Lektury do deklaracji podatkowej. Masz czas tylko do końca kwietnia :)

The film is widely known for the controversy surrounding its star, . Shortly after the film's release, she became a world-famous children's television host. For decades, she fought legal battles to keep the movie out of circulation due to its erotic content involving her character and a child actor. The ban on the film was only fully lifted in 2017.

Be warned: the 1982 English dubbing is not the "director’s cut." Some censors trimmed a few seconds of overt material for US release, but purists argue the shorter English dub has better pacing.

This version reimagines the film as a dark, psychological period piece in the vein of The Night Porter meets The Grand Budapest Hotel , focusing on memory, political allegory, and the haunting nature of childhood trauma—all while delivering the "awesome" melodrama and suspense that cult film fans crave.

Fischer, a former Miss Brazil, delivers a performance that is far removed from the typical "glamour girl" trope. In the English dub, her character’s sophistication and underlying melancholy translate powerfully. She portrays Anna not as a villain or a predator, but as a lonely, somewhat narcissistic woman who is baffled by the intensity of the young boy's affection. Her chemistry with the young protagonist is the engine of the film, creating a tension that is palpable in any language.

Amor Estranho Amor -love Strange Love- -1982- English Dubbed Awesome Movie Jun 2026

The film is widely known for the controversy surrounding its star, . Shortly after the film's release, she became a world-famous children's television host. For decades, she fought legal battles to keep the movie out of circulation due to its erotic content involving her character and a child actor. The ban on the film was only fully lifted in 2017.

Be warned: the 1982 English dubbing is not the "director’s cut." Some censors trimmed a few seconds of overt material for US release, but purists argue the shorter English dub has better pacing. The film is widely known for the controversy

This version reimagines the film as a dark, psychological period piece in the vein of The Night Porter meets The Grand Budapest Hotel , focusing on memory, political allegory, and the haunting nature of childhood trauma—all while delivering the "awesome" melodrama and suspense that cult film fans crave. The ban on the film was only fully lifted in 2017

Fischer, a former Miss Brazil, delivers a performance that is far removed from the typical "glamour girl" trope. In the English dub, her character’s sophistication and underlying melancholy translate powerfully. She portrays Anna not as a villain or a predator, but as a lonely, somewhat narcissistic woman who is baffled by the intensity of the young boy's affection. Her chemistry with the young protagonist is the engine of the film, creating a tension that is palpable in any language. Fischer, a former Miss Brazil, delivers a performance

Bądź na bieżąco

Partner strategiczny

Honorowy patronat

Partnerzy merytoryczni

Grantodawcy

Patroni medialni

Partner