Skip to main content

Ziyarat Nahiya English Translation Page

"O Hussain, the rains of the sky weep for you. The birds of the air weep for you. The fish of the deep weep for you. And I, your distant son, weep for you until my soul leaves my body."

The term Nahiya al-Muqaddasa refers to the "Sacred Area," a title used to represent the 12th Imam during his occultation. Unlike other Ziyarats that focus on specific salutations, this text is a detailed historical and spiritual eulogy that describes: The state of before the battle. The brutal events of the afternoon of Ashura . ziyarat nahiya english translation

I see your tents, pitched upon the banks of the Euphrates, yet you are denied a single drop of water. I see the women of prophethood, their veils snatched, their children crying out: ‘O thirst! O Uncle Abbas!’ I see Al-Abbas, the moon of the Hashimites, rushing into the water, only to be struck down while his hands were cut, refusing to drink while his brother Husayn remained thirsty. "O Hussain, the rains of the sky weep for you

As-salamu ‘alayka ya aba ‘abdillah, as-salamu ‘alayka yabna rasulillah, as-salamu ‘alayka yabna amiril-mu’minin... And I, your distant son, weep for you